泰语初学者在拼读时面临的难点主要包括复杂的发音规则、前引字和尾辅音的处理,以及声调的变化等。
一、复杂的发音规则泰语有五个声调,且不同声调组合的发音规则各异,中、高、低辅音与长元音、短元音的组合发音就有很大差异。清浊音的区别也是一大难点。清浊音并非音量大小的区别,而是发音部位和方式的不同。 1.บ (b) vs. ป (p) บอ (bor):浊音,发音时声带振动,食指放在鼻腔侧会感到微麻。
学习策略
ปอ (por):清音,声带不振动,发音较轻。
2. ด (d) vs. ต (t)
ดอ (dor):浊音,声带振动,发音较重。
ตอ (tor):清音,声带不振动,发音较轻。
3. ก (g) vs. ข (k)
กอ (gor):浊音,声带振动。
ขอ (kor):清音,声带不振动。
4. อ (无音) vs. ฮ (h)
ออ (or):无音,声带不振动。
ฮอ (hor):清音,声带不振动,气流通过喉咙。
5. จ (j) vs. ช (ch)
จอ (jor):浊音,声带振动。
ชอ (chor):清音,声带不振动。
二、前引字的处理前引字包括发音前引字和不发音前引字。发音前引字需要发出短而轻的音,而不发音前引字则不发音,但会影响后面辅音的声调规则。例如,“ห”作为前引字时不发音,但会影响后面辅音的音调规则。初学者需要记忆哪些辅音可以作为前引字,以及它们如何影响后面辅音的发音和声调,下面看看详细例子。
不发音前引字
不发音前引字本身不发音,但会影响后面辅音的声调和发音规则。常见的不发音前引字有:ห (ho hip)หนา (na):ห 不发音,但使后面的 น 变成高辅音,声调为中调。
หมา (ma):ห 不发音,但使后面的 ม 变成高辅音,声调为中调。
ห 作为前引字时,会将后面的低辅音提升为高辅音,声调按高辅音规则变化。อ (o ang)อย่า (ya):อ 不发音,但使后面的 ย 变成高辅音,声调为降调。
อยาก (yak):อ 不发音,但使后面的 ย 变成高辅音,声调为降调。
อ 作为前引字时,会将后面的低辅音提升为高辅音,声调按高辅音规则变化。
2. 发音前引字
发音前引字需要发出短而轻的音,同时也会影响后面辅音的声调规则。常见的发音前引字有:ร (ro ruea)รักษา (rak-sa):ร 发音短而轻,后面的 ก 按高辅音规则发音,声调为中调。
รูป (rup):ร 发音短而轻,后面的 ป 按高辅音规则发音,声调为中调。
ร 作为前引字时,会将后面的低辅音提升为高辅音,声调按高辅音规则变化。ล (lo ling)ลวง (luang):ล 发音短而轻,后面的 ว 按高辅音规则发音,声调为中调。
ล้น (lon):ล 发音短而轻,后面的 น 按高辅音规则发音,声调为中调。
ล 作为前引字时,会将后面的低辅音提升为高辅音,声调按高辅音规则变化。ว (wo waen)วง (wong):ว 发音短而轻,后面的 ง 按高辅音规则发音,声调为中调。
วัน (wan):ว 发音短而轻,后面的 น 按高辅音规则发音,声调为中调。
ว 作为前引字时,会将后面的低辅音提升为高辅音,声调按高辅音规则变化。
3. 前引字的声调规则
前引字会影响后面辅音的声调规则,如果前引字是高辅音(如 ห、อ),后面的低辅音会被提升为高辅音,声调按高辅音规则变化。
หนา (na):ห + น → น 变成高辅音,声调为中调。
อยาก (yak):อ + ย → ย 变成高辅音,声调为降调。
如果前引字是低辅音(如 ร、ล、ว),后面的低辅音会被提升为高辅音,声调按高辅音规则变化。
รักษา (rak-sa):ร + ก → ก 变成高辅音,声调为中调。
ล้น (lon):ล + น → น 变成高辅音,声调为中调。
三、尾辅音的处理
短元音 + 浊尾辅音:元音发音较短促。
เด็ก (dek):短元音“e” + 浊尾辅音“k”,发音短促。
ชอบ (chop):短元音“o” + 浊尾辅音“p”,发音短促。
长元音 + 清尾辅音:元音发音较长。
บาง (bang):长元音“a” + 清尾辅音“ng”,发音较长。
คน (khon):长元音“o” + 清尾辅音“n”,发音较长。
学习策略